coucou milli posteur
Nombre de messages : 33 Age : 34 Classe/Métier (si enseignant, précisez) : terminale Spécialité-(maths)- Date d'inscription : 09/11/2007
| Sujet: traduction of some statements Ven 4 Jan - 19:10 | |
| Pourriez vous m'aider à traduire ces phrases en français ?
What lies waiting down the line
If we don't we might as well lay down and die
And he thinks he'll be okay ! Dragging on, feet of clay
So unlike yesterday
Merci D'avance | |
|
stardeath Adminimatheur
Nombre de messages : 1036 Classe/Métier (si enseignant, précisez) : Master 2 informatique Localisation : bonne question ... Loisirs : mangas, jeux videos, informatique, coding ... Date d'inscription : 05/02/2006
| Sujet: Re: traduction of some statements Sam 5 Jan - 1:12 | |
| erk, these sentences are from song's lyrics, no?
bon un truc au pif: quels mensonges attendent aux pieds du mur ("down the line" doit être une expression, sinon ça veut rien dire) si nous nefaisons rien nous pourrions aussi bien donner notre vie et mourir et il pense qu'il ira bien! trainez, pieds d'argiles contrairement à hier
voilou '^^ | |
|
Eximma Adminimatheur
Nombre de messages : 1933 Age : 34 Classe/Métier (si enseignant, précisez) : mp Localisation : St Nazaire (loire atlantique [44]) Mais Lorient en ce moment ^^ Loisirs : Plein de choseuhs Date d'inscription : 15/12/2005
| Sujet: Re: traduction of some statements Sam 5 Jan - 1:20 | |
| Voilà la trad d'un copain américain (c'est pas pour te casser Stardeath ) - Citation :
- Qu'y a t'il au fond du coulloir.
Si on se couche pas, autant mourir.
Et il pense qu'on s'en sortira! rampant, pieds d'argile.
Tellement different d'hier. | |
|
stardeath Adminimatheur
Nombre de messages : 1036 Classe/Métier (si enseignant, précisez) : Master 2 informatique Localisation : bonne question ... Loisirs : mangas, jeux videos, informatique, coding ... Date d'inscription : 05/02/2006
| |
coucou milli posteur
Nombre de messages : 33 Age : 34 Classe/Métier (si enseignant, précisez) : terminale Spécialité-(maths)- Date d'inscription : 09/11/2007
| Sujet: Re: traduction of some statements Sam 5 Jan - 15:47 | |
| merci pr vous tous ! pour stardeath ces phrases sont tirées d'un lyrics ! et comme a signalé maxime quelques expressions me paraissaient plutot comme des métaphores ! meme si on traduit mot par mot ça ne fera rien ! Merci bcp @+ | |
|
Shinichi Adminimatheur
Nombre de messages : 2038 Age : 37 Classe/Métier (si enseignant, précisez) : Maitrise informatique Localisation : Québec Loisirs : bcp de choses Date d'inscription : 04/02/2006
| Sujet: Re: traduction of some statements Lun 7 Jan - 0:52 | |
| To be and speak american... My dream... | |
|
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: traduction of some statements | |
| |
|